SAFEYA BINZAGR

Born 1940 in Jeddah, Saudi Arabia, where she lives and works

English Audio Guide
Arabic Audio Guide

Turathuna (Our Tradition)

1997–99

Artist, teacher, and mentor, Safeya Binzagr has always cultivated a deep connection to her birthplace of Jeddah, although she moved away from the city as a child, attending school in Egypt and later receiving a degree in drawing and graphic arts from Central Saint Martins in London in the late 1960s. Returning to Saudi Arabia as an adult and witnessing the rapid modernization and urbanization transforming her birthplace, she began compiling and documenting local traditions and customs, capturing in her paintings and drawings aspects of Saudi Arabian culture that were quickly vanishing: tribal dress, marriage ceremonies, and everyday situations. In 1978 Binzagr, a pivotal figure in the emerging Saudi arts scene, was one of the few women to ever hold an art exhibition in the country, at a time when there were no commercial galleries. In 1995 she established Darat Safeya Binzagr, a museum, art school, and gathering place for artists in Jeddah, where she showcases her artworks and rare collection of traditional garments and costume jewelry from around the country. In 2017, she was awarded the First Class Order of King Abdulaziz for her contributions to Saudi culture.

Turathuna (Our Tradition) (1997–99) is a series of detailed photogravure prints capturing the intricacies and richness of traditional dress from various tribes and regions of Saudi Arabia in thirty-nine images. The project was preceded by intensive research into the histories of the different garments as well as the styles, colors, embroidery, and textiles used in various parts of the country. Golden thread and silk adorn ceremonial garments from Hijaz, for example. Here a bride is shown crowned with an embroidered headpiece. In contrast, a woman from Aseer is portrayed in the linens and cotton fabrics typical of everyday attire and complemented by a straw hat as protection from the heat. Produced in a limited edition of thirty prints, such images are significant as detailed and extensive documents of Saudi Arabia’s folkloric heritage. By comparison with the clothing of today, Binzagr’s series inherently conveys the changes to traditional costumes that took place over the course of the twentieth century through the influences of mass production and globalization.

صفية بن زقر

من مواليد 1940 في جدة بالمملكة العربية السعودية، حيث تعيش وتعمل

1997–99

لطالما كانت الفنانة والأستاذة والمدرّبة صفية بن زقر على اتصال عميق بمسقط رأسها مدينة جدة، على الرغم من ارتحالها عنها في نعومة أظفارها لتجلس على مقاعد الدراسة في مصر. حصلت بن زقر على شهادة الرسم والفنون البصرية من جامعة سنترال سانت مارتينز في لندن في أواخر ستينيات القرن الماضي، وعادت إلى المملكة العربية السعودية لتكون شاهدة على عجلة النمو التي غيّرت معالم مسقط رأسها. بدأت بن زقر بتوثيق التقاليد والعادات المحلّية، والتقطت في لوحاتها ورسوماتها جوانب من الثقافة السعودية التي بدأت تندثر بشكل متسارع: اللباس القبلي، ومراسم الزواج، ومختلف المشاهد اليومية. بحلول عام 1978، أصبحت بن زقر شخصية محورية في المشهد الفني السعودي في أولى بواكيره، وإحدى النساء القلائل اللاتي أقمن معارض فنية في المملكة، حيث لم تكن هنالك صالات عرض متخصصة في تلك الآونة. وفي عام 1995، قامت بن زقر بتجديد منزلها لإنشاء “دارة صفية بن زقر”، وهي متحف ومدرسة للفنون وملتقى للفنانين في جدة، وتعرض فيه أعمالها الفنية ومجموعتها النادرة من الملابس التقليدية والمجوهرات التي جمعتْها من مختلف أنحاء البلاد. وفي 2017، مُنحت بن زقر وسام الملك عبدالعزيز من الدرجة الأولى لإسهاماتها في خدمة الثقافة السعودية.

“تراثنا” (1997–1999) عبارة عن سلسلة من المطبوعات التفصيلية بتقنية الحفر الضوئي، والتي تصوِّر تعقيدات وثراء اللباس التقليدي لمختلف قبائل ومناطق المملكة العربية السعودية في تسع وثلاثين صورة. سبق المشروعَ بحثٌ مكثّف في تاريخ الأزياء المختلفة وأنماطها وألوانها وتطريزاتها وأقمشتها في أجزاء مختلفة من البلاد. فعلى سبيل المثال، تزيِّن الخيوط الذهبية والحرير الأزياء الاحتفالية الحجازية، والتي تظهر فيها العروس متوَّجة بغطاء رأس مطرَّز. وفي المقابل، تم تصوير امرأة عسيرية في زيّ من الكتّان والقطن يُستخدم في الحياة اليومية، مع قبّعة من القشّ؛ للحماية من حرارة الشمس. تم إنتاج هذه الصور في طبعة محدودة مكوّنة من ثلاثين مطبوعاً، وهي ذات أهمية كبيرة؛ باعتبارها وثائق مفصّلة وشاملة للتراث الشعبي في المملكة العربية السعودية. بالمقارنة مع أزياء اليوم، تنقلنا هذه السلسلة في رحلة شاملة عبر مختلف التغيرات التي طرأت على أزيائنا التقليدية طوال القرن العشرين بتأثير من الإنتاج الصناعي للملابس وحركة العولمة.